<$BlogRSDUrl$>

Vareta Funda

O blog dos orizicultores do Concelho de Manteigas


sexta-feira, novembro 21, 2003

SUGESTÃO DE FIM-DE-SEMANA




Let's Pretend We're Bunny Rabbits
- Stephen Merrit, com tradução livre de Vareta Funda

if you knew how i long se tu soubesses a tusa
for you now that you're gone que tenho por ti desde que foste
you'd grow wings and fly lavavas-te por baixo e vinhas
home to me, home tonight ter cá a casa hoje à noite
and in the morning sun e mal o sol nascesse

let's pretend we're bunny rabbits havia de ser com'ós coelhos
let's do it all day long era de noite e de dia, tumba, tumba
let's nibble on lettuce and carrots comíamos muita canela
say mother nature wrong e que se fodesse a digestão
and when we've had a couple of beers mamávamos umas mines
we'll put on bunny suits vestias-te de coelhinha à Hugh Hefner
i love to nibble your ears eu mordiscava-te as orelhinhas
and do as bunnies do e montava-te outra vez

let's pretend we're bunny rabbits é que havia de ser com'ós coelhos
let's do it all day long até cheirar a borracha queimada
i can keep it up all night e se o motor fraquejasse
i can keep it up all day metia-se um quartinho de Viagra
let's pretend we're bunny rabbits e havíamos de estar naquilo
until we pass away até chegar a mulher da limpeza

The Magnetic Fields, 69 Love Songs


Arrotos do Porco:


<< Voltar ao repasto.

This page is powered by Blogger. Isn't yours?